بسم الله الرحمن الرحيم
أطلق المعهد الوطني للغة الكورية اليوم الأربعاء القاموس الكوري المفتوح على الإنترنت والذي يشارك فيه أفراد من المواطنين.
القاموس "Urimalsaem"، والذي يعني "ربيع لغتنا"، تم تصميمه ليتيح للجمهور إضافة كلمات إلى المفردات الكورية وتنقيحها بطريقة مماثلة لويكيبيديا.
هيو سونج مون، طالب جامعي فاز في مسابقة في اللغة الكورية، أدخل أول مصطلح بالكورية وهو "تبادل المواهب".
وسوف يظهر المصطلح في القاموس المفتوح بعد أن يفحص من قبل خبراء يسعون لضمان عدم وجود شتائم أو إعلانات إلى المفردات.
ويمكن زيارة القاموس على موقع المعهد opendict.korean.go.kr.
"تبادل المواهب"، وفقا لهيو، تقديم شخص ما لمواهبه وقدراته لمساعدة الآخرين دون أي تكلفة.
القاموس المفتوح يضم حاليا أكثر من مليون كلمة، بما في ذلك التعبيرات العامية والمصطلحات.
أطلق المعهد الوطني للغة الكورية اليوم الأربعاء القاموس الكوري المفتوح على الإنترنت والذي يشارك فيه أفراد من المواطنين.
القاموس "Urimalsaem"، والذي يعني "ربيع لغتنا"، تم تصميمه ليتيح للجمهور إضافة كلمات إلى المفردات الكورية وتنقيحها بطريقة مماثلة لويكيبيديا.
هيو سونج مون، طالب جامعي فاز في مسابقة في اللغة الكورية، أدخل أول مصطلح بالكورية وهو "تبادل المواهب".
وسوف يظهر المصطلح في القاموس المفتوح بعد أن يفحص من قبل خبراء يسعون لضمان عدم وجود شتائم أو إعلانات إلى المفردات.
ويمكن زيارة القاموس على موقع المعهد opendict.korean.go.kr.
"تبادل المواهب"، وفقا لهيو، تقديم شخص ما لمواهبه وقدراته لمساعدة الآخرين دون أي تكلفة.
القاموس المفتوح يضم حاليا أكثر من مليون كلمة، بما في ذلك التعبيرات العامية والمصطلحات.